Une école en immersion

Depuis 2003, notre école propose deux systèmes d’enseignement : l’enseignement en immersion néerlandaise et l’enseignement uniquement en français. La connaissance d’une deuxième langue est un réel atout vu la localisation géographique de notre école, à la frontière linguistique.

Nous pratiquons l’apprentissage par immersion de la troisième maternelle à la sixième primaire à raison de 50 % du temps dans chaque langue.

Certaines matières comme les mathématiques, la géographie et les sciences sont enseignées dans une autre langue que la langue maternelle.

​De nos jours, la connaissance d’une ou plusieurs langues est de plus en plus accentuée. Des recherches ont prouvé que l’apprentissage précoce d’une seconde langue influence positivement la procédure d’apprentissage et que les élèves maîtrisent aussi bien ou même mieux la matière. Le développement cognitif des élèves (entre autres l’attention, les stratégies d’apprentissages, les réflexions logiques…) est stimulé par ce système.

Sinds 2003, heeft onze school gekozen voor een systeem waarin immersieonderwijs aangeboden wordt naast het traditioneel onderwijs. Gezien de ligging van onze school (vlakbij de taalgrens) is de kennis van zowel het Frans als het Nederlands een extra troef.
 
Vanaf de 3de kleuterklas tot en met het 6de leerjaar wordt 50% van het totaal lespakket in het Nederlands gegeven.
 
Vakken zoals wiskunde, aardrijkskunde en wetenschappen worden dan in een andere taal aangeleerd dan de moedertaal.
 
Vandaag de dag wordt de kennis van één of meerdere vreemde talen steeds meer beklemtoond. Onderzoek heeft aangetoond dat het leren van een tweede taal door jonge kinderen een positieve invloed heeft op het volledige leerproces.
 
Doordat de aangebrachte leerstof herhaald wordt in twee verschillende talen, wordt deze door de leerlingen even goed of zelfs nog beter beheerst. De cognitieve ontwikkeling van de leerlingen (o.a. aandacht, leerstrategieën, logisch denken, enz.) wordt door dit systeem extra gestimuleerd.

Retour en haut